在这篇热情洋溢的评论文章中,最吸引米哈伊尔的无疑还是汉斯·克里斯汀·安徒生这个名字,这位“世界儿童文学的太阳”的经典童话作品可谓是数不胜数,米哈伊尔小时候可是看过很多他的故事。
尽管这位鞋匠和佣人的儿子曾经因为又丑又穷而感到十分自卑,作为“丑小鸭”度过了很长一段岁月,但到了1846年这一年,安徒生已经是在丹麦乃至整个欧洲都享有一定名声的知名人物。
在丹麦,即便是国王都认为他能够代表丹麦文学,并且在安徒生出门旅行的时候还主动提出要赞助路费,而在欧洲其它地方,他的名声也越来越大。
像是在英国的话,近两年英国已经引进了安徒生的许多作品,并且独立发行多次,像《观察者报》等文学报纸更是大力称赞他的作品。
值得一提的是,安徒生老哥是一个很喜欢交朋友的人,就像他非常喜欢环游欧洲,而他环游欧洲的主要目的便是去拜访各路文豪,拜访各式各样的艺术家文学家
而在拜访这些人的时候,安徒生可谓是看谁都带滤镜,就像他第一次见到巴尔扎克时便这样形容道:“他是一位风度优雅、穿着考究的绅士。牙齿洁白得在两片红唇间晶莹发亮。”
并且说巴尔扎克的手握起来“细密而柔软”。
对此如今的米哈伊尔只想说安徒生老哥你真别太有滤镜,巴尔扎克老师的大胃袋都快把衣服撑坏了,哪来的风度优雅唇红齿白什么的米哈伊尔倒是真没留意过。
至于巴尔扎克的手细密而柔软真是纯心理感受了,毕竟巴尔扎克喝着咖啡写着,一写就是几十年,命都快写没了的同时,一双手更是早就写的硬邦邦了。
说起来这方面米哈伊尔其实跟安徒生有着同样的兴趣,唯一不同的点在于他没什么太厚的滤镜,有时候还有点恶趣味。
另外如果米哈伊尔没有记错的话,安徒生大概会在1846年底在巴黎待上一段时间,并将于1847年前往英国拜访狄更斯,还受到了阿尔伯特亲王的亲自召见和接待。
米哈伊尔确实是想跟这位颇有些天真烂漫的作家聊聊他的童话,因此他先是将具体的时间记在了自己的工作本上,紧接着米哈伊尔便不得不开始规划接下来要面对的各种事情。
首先就是米哈伊尔需要趁热打铁,在英国的中产阶级们那里来上一两场文学朗诵会,紧接着如果合适的话,米哈伊尔也并不介意在伦敦的普通民众们那里念一念那些故事。
接着便是福尔摩
本章未完,请点击下一页继续阅读!