关于勃朗特三姐妹的这一举动,她们此前并没有跟米哈伊尔提过这件事,因此在看到这一行字的时候,米哈伊尔确实体验了一把惊喜到底是什么滋味。
不过米哈伊尔的反应在艾略特眼中却是让他有些费解,毕竟在他看来,这三位不算知名的作家的作品中能够出现米哈伊尔先生的名字,这反倒是他们的荣耀才对。
虽然他们的诗集在伦敦引起了不小的讨论,但相较米哈伊尔那只用了《未选择的路》、《不要温和地走进那个良夜》和《当你老了》这三首诗歌就能轰动小半个诗坛的表现来看,他们差的还是有点多的,更别说米哈伊尔还有这方面的表现。
哦对,还要再添上一首《假如我能使一颗心免于破碎》了,英国再没有哪位诗人是能像米哈伊尔先生这样既写最少的作品,同时又能引起最大的轰动了。
在稍稍猜测了一下米哈伊尔同这三兄弟的关系后,艾略特总归是没有问太多,而是跟米哈伊尔转述起了这三位作者的话:
“他们说在您的帮助下,他们已经顺利地完成了这些作品,如果您愿意的话,您可以看一看再给他们提一提建议,如果您觉得有修改的地方他们一定会认真听取并采纳的,他们现在已经完全信任您了.”
对此米哈伊尔只想说他最多就说一些大方向基本上不会错的东西,过多的指手画脚那才是真的在犯罪了,不过伟大的作家们往往都有一种伟大的直觉,即便有些东西发生改变了,他们似乎依旧能根据自己的艺术直觉来寻找到最合适的文字。
“您要是觉得没有问题的话,那接下来我便跟他们商讨这三本书在什么时候出版了。不瞒您说,我已经阅读过这三本并且找人来看过了,《简·爱》这部有畅销的潜力,但《呼啸山庄》和《艾格妮丝·格雷》则完全不行,我估计这两本书会让我稍微赔点钱”
按理说这种买卖不能做,但谁让他们有这样一位推荐人呢?
“我之前看过这些的片段,请相信我,《简·爱》会让您赚上一大笔钱的,《艾格妮丝·格雷》也很不错,至于说《呼啸山庄》.”
米哈伊尔露出了一个多少有些神秘的微笑:“它会让您在历史上留名的。”
要不是这三部我还真不一定能找到您.
“我相信您,但像我这种普通的出版商又怎么可能在历史上留名呢?那都是大人物们的待遇。”
虽然米哈伊尔说的比较认真,但艾略特终究还是笑着摇了摇头。
见此米哈伊尔并未过多解
本章未完,请点击下一页继续阅读!