液,有些碰撞,互相理解就好。”
在他们二位面前,1921年出生的杜鹏成,确实也还是个带着些棱角的“小辈”。
艾邬见是这般光景,心下松了口气,也笑着凑上前:“老杜,你这转变够快的啊?”
杜鹏成哈哈一笑,拍了拍艾邬的肩膀,又看了看许成军,没再多说,但那态度已然明朗。
本就没有深仇大恨。
民族大义面前,皆是尔尔。
接下来两天的行程,聚焦于文学本身。
代表团先后在日本笔会俱乐部和东京会馆举行了多场正式的中日作家座谈会。
首场高规格的座谈,由巴金、冰欣与日方的井上靖等元老级作家主导,主题是回顾源远流长的中日文学渊源。
井上靖1907年生人,算是日本文坛巨擘,家、诗人,以深沉宏大的历史闻名,尤其擅长创作以中国西域、丝绸之路为背景的作品,如《敦煌》、《楼兰》、《孔子》等。
也是最著名的日本左翼作家。
他长期担任日中文化交流协会会长,推动中日文化交流。他与巴金年龄相仿,私交甚笃,都经历过战争的残酷,对和平有着共同的执着追求,对彼此国家的文化怀有深深的敬意。
他们的友谊,本身就是中日文学界友好往来的一段佳话。
除了井上靖,日方出席的还有著名家水上勉、战后派”文学的代表作家野间宏、日本新一代文学的旗帜之一大江健三郎等人。
座谈会上,气氛庄重而温馨。
巴金首先发言,他声音不高,却充满力量。
他回顾了鲁迅、郭沫若等中国新文学先驱与日本文坛的密切交往,提到了自己早年通过日文译本接触西方文学的经历,强调了文化交流对于打破隔阂、启迪心灵的重要性。他特别谈到,文学的本质在于沟通人心,超越政治与历史的暂时迷雾,寻找人类共通的善良与美好。
井上靖接着发言,他高度评价了中国古典文学对日本文学的深远影响,从《诗经》、唐诗到《水浒传》、《红楼梦》,如数家珍。他也谈及自己创作中国题材历史时的心路历程,表达了对中华文明的深厚感情与深切理解。
他动情地说:“隔着海,我们的文学血脉却始终相连。尤其是在经历过那段不幸的岁月后,我们更应珍惜这重新搭建起来的文化交流之桥。”
冰欣女士则以她特有的温婉与睿智,补充讲述了她在战争期间与战后,如何通过文学保持对人性光
本章未完,请点击下一页继续阅读!