费分期支付来得痛快和有用。
但在谈判桌上,他绝不能轻易暴露自己的底牌和迫切性。他需要让对方认为,授权模式同样是一个有吸引力的、值得考虑的选项。
拉尔森律师作为主谈手,在刘易斯顾问一个几乎难以察觉的眼神示意下,沉稳地接过了话题。
“莫里斯女士,感谢贵公司对这些专利价值的初步认可,以及你们高效的行事风格。”
他先给予了礼节性的肯定,随即话锋一转,“关于商业化的具体方式,我们认为,基于这些专利的广泛应用前景和长期价值,授权许可模式或许是一种更能体现其价值持续性的合作方式。
我们可以根据不同地理区域、不同产品线进行细分授权,这种方式不仅能为贵公司提供更灵活的战略调整空间,也能让这些技术更广泛地惠及市场,实现价值最大化。”
他刻意顿了顿,制造了一个小小的悬念,然后抛出了准备好的“竞争性”筹码:
“事实上,出于对这批专利市场潜力的信心,我们已经准备在近期,与包括百事可乐在内的其他几家对包装创新同样抱有浓厚兴趣的全球性饮料公司,进行初步接触。
我们相信,在一个适度竞争和比较的环境下,才能更全面、更准确地评估这些专利技术的真实市场价值,从而为我们的委托人争取到最公允的对价。”
这番话软中带硬,既提出了另一种可能性,也巧妙地暗示了存在其他实力相当的潜在竞争者,无形中给对手施加了心理压力。
莫里斯女士和她团队的成员们快速地交换了一下眼神,表情管理得极好,看不出太多明显的变化,但会议室内的空气似乎骤然紧绷了几分。
“买断,仍然是我们首选的,也是我们认为最高效的合作方案。”
莫里斯女士毫不犹豫地重申了己方立场,并紧接着抛出了第一个试探性的报价,“基于我们的内部技术评估、市场价值预测,以及考虑到这毕竟是一组改进型专利,而非颠覆性的基础发明,我们愿意出价八十万美元,买断全部相关专利的全球所有权及其一切衍生权益。”
八十万美元!
在1979年的美国,这无疑是一笔足以让普通人实现财务自由的巨款。
对于一项看似“微不足道”的瓶盖和瓶身改进设计来说,这个开价甚至可以说颇具诚意,显示出可口可乐并非来刻意压价,而是确实看到了其价值。
会议室里出现了短暂的、近乎凝滞的安静。只有窗外远处传
本章未完,请点击下一页继续阅读!