中。
对他而言,这场谈判最艰难、最不确定的部分就是迫使百事可乐接受“用核心渠道换取专利授权”这一根本性的战略交换。
一旦对方在原则上低头,承认了这场交易的本质,那么剩余的所有细节条款,都变成了在这个既定框架下的技术性填充。
最大的障碍已然消失,剩下的,无非是往这个框架里填入双方都能接受的数字和文字。
“很好,米勒先生。这表明百事做出了一个着眼于未来的明智决策。”陈秉文笑着说道。
“那么,我们可以开始讨论具体的合作条款了。”他转向一旁的方文山和顾永贤,示意道:“具体的商务和法律细节,就由我的团队与贵方对接。
为了节省时间,我们可以参照之前与可口可乐公司达成的专利授权协议框架。”
方文山立刻心领神会,接口道:“米勒先生,基于我司与可口可乐的现有协议,专利授权部分主要包括两方面:一笔80万美元的一次性授权费用,以及后续每生产一个使用该专利的瓶盖,支付0.02美分的专利分成费用。
我们希望与百事的合作能遵循同样的标准。”
这个条款被抛出得如此顺畅自然,仿佛是天经地义的行业标准。
陈秉文特意点出“与可口可乐的协议”,正是在微妙地向百事施压:你们的死对头已经接受了这个价格,你们难道要拒绝吗?
罗伯特·米勒听到这个数字,眼角微微抽动了一下,但并没有提出异议。
他知道,在已经接受了最苛刻的战略条件后,在这些相对“次要”的财务条款上纠缠,不仅徒劳,而且会显得百事缺乏格局和效率。
80万美元和每个瓶盖0.02美分,与百事每年因市场份额流失造成的数千万美元损失相比,确实不算什么。
“可以接受。”米勒点了点头,干脆地回应,“我方更关注的是渠道授权的具体范围。”
顾永贤翻开早已准备好的草案:“渠道部分,我方的要求是陈记食品旗下‘脉动’功能饮料及未来双方认可的新产品。
将无条件接入百事可乐在协议区域内所有的销售渠道,包括但不限于大型商超、连锁便利店、餐饮渠道及自动贩卖机网络,并享受与百事旗下同类产品同等的货架位置、促销资源及配送服务。
协议期内,百事不得在功能饮料品类引入与‘脉动’直接竞争的同类型产品。”
顾永贤提出的“无条件接入”和“排他性条款
本章未完,请点击下一页继续阅读!