“你看到了?”
汤姆点点头:“看到了。三份声明。邦德先生被禁止入境了。持有书的人要上交。”
“你那本呢?”
汤姆连忙摆手:“我哪有,我就是个读报的,又没订《良言》。但肖恩有一本,我上次看他怀里揣了一本。”
老吉米皱起眉:“你让他赶紧处理。要么上交,要么烧了。别惹麻烦。”
“肖恩那脾气,你又不是不知道。他肯定不交。说不定还会拿着书去警署门口晃悠,故意挑衅。”
老吉米摇摇头,叹了口气:“那他就是找死,你去劝劝他。就说为了本,不值得。”
汤姆叹了口气:“我试试吧。但他听不听,我就不知道了。”
临走前,汤姆·哈代看了一眼酒吧墙上的女王肖像,打了个寒颤,头也不回的离开了。
——————————
英国的这番作法自然有被欧洲大陆的媒体一阵嘲笑,笑他们被一部吓破了胆,笑他们宣称的“自由”是个谎言。
只有一个例外,那就是圣彼得堡。
第三厅的维科夫斯基将军拿着伦敦发来的最新电报,冷笑一声——
“英国人终于学聪明了。早该这样。对付这种书,就该禁止、收缴、惩罚。讲什么言论自由,都是软弱的表现。”
他吩咐手下:“把英国的做法整理一份报告,送给陛下过目。看看,连英国人都开始用我们的方法了。”
伦敦,唐宁街10号。
格莱斯顿站在窗前,看着外面灰蒙蒙的天空。
他知道三份声明会引发什么反应——国内的争议,欧洲的嘲笑,自由派的批评。
但他没得选,女王那天就在隔壁,全程在听。
按理说,这是不被允许的——但她真要坐在那里的时候,就没有人能阻止。
这位君主是在向他索要承诺,承诺内阁必须让莱昂纳尔·索雷尔付出代价。
这时候,内政大臣哈考特敲门进来,手里拿着一份文件:“首相。”
格莱斯顿转过身:“怎么样?”
哈考特将文件打开:“这是名单。与莱昂纳尔·索雷尔有密切关联的英国人。”
格莱斯顿接过来,名单很长——
诺曼·麦克劳德、亚历山大·斯特兰、理查德·埃弗拉德、亚瑟·柯南·道尔、奥斯卡·王尔德……
还有“老吉米”、肖恩·奥马拉、玛丽·卡特、乔·哈里斯……
本章未完,请点击下一页继续阅读!