才是电应有的样子,它应该服务于美,融入生活。
而不是像楼下那样,只是一个刺眼的、令人敬畏的巨人。”
一个工程师则难以置信:“这些灯……太小了!比我见过的任何电灯都要小得多!这怎么可能?”
这同样也是许多人心中的困惑。
在人群的赞叹达到顶峰时,莱昂纳尔微笑着走向旁边那群一直安静站在阴影处的艺术家。
他与其中一位留着浓密胡须的中年男人用力地拥抱了一下,然后轻轻将他推到了特斯拉的身边,面向好奇的观众。
莱昂纳尔的声音传遍展厅:“女士们,先生们,请允许我向大家介绍,这座令人惊叹的‘微型巴黎’的真正塑造者,是这位——奥古斯特·罗丹先生!
是他,以无与伦比的艺术眼光和执着,带领着上百名来自法国美术学院的年轻学生们,耗费了整整60个日夜!
用他们的双手和灵魂,雕琢、打磨,最终创造了这个只能属于巴黎的艺术杰作!”
瞬间,热烈的掌声如同雷鸣般爆发出来,充满了对艺术家的敬意与对这件艺术品的由衷赞美。
罗丹略显腼腆地向众人鞠躬致意,他的目光扫过那座发光的城市模型,眼中充满了创造者特有的自豪与柔情。
与此同时,在一楼,托马斯·爱迪生刚刚听完年轻的助手塞缪尔·英萨尔匆忙的汇报。
他的第一反应是极度的怀疑和不可思议:“灯珠?不到一厘米?”
托马斯·爱迪生皱紧了眉头:“这不可能!更细的灯丝意味着更快的蒸发和糟糕的稳定性!
碳丝在那种尺度下根本无法有效工作!还有那玻璃泡……吹制如此微小的、均匀的玻璃泡,成品率会低得可怕!
他们是在变戏法吗?”
基于深厚的专业知识和制造业经验,他一时间也无法理解“索雷尔-特斯拉电气”是如何克服这些不可逾越的技术障碍的。
但随即,他甩了甩头,脸上再次露出不屑的笑容。
创意?艺术感?确实不错,能唬住那些不懂行的外行和追求浮华的巴黎人。
但归根结底,大规模、稳定、低成本地制造电灯泡和发电机组,靠的是扎实的工业基础和完善的生产体系,而不是一两个炫目的模型。
在他看来,“索雷尔-特斯拉电气”这番表演,最终只会提升公众对电灯的兴趣,而能满足这种市场需求庞然大物的,只有他托马斯·爱迪生。
他
本章未完,请点击下一页继续阅读!