最终,在这些关于复活研究的最后一页,穆萨用潦草而疲惫的笔迹写道:“所有的道路,似乎都通向更深的深渊。拯救,或许从一开始就是个伪命题。强行逆转生死,带来的可能不是团圆,而是另一种形态的、更永恒的悲剧。”
“我……不能这样做。我不能为了满足自己的思念,让他们承受可能存在的、比死亡更可怕的命运。或许……我唯一能做的,也是我应该做的,只是……找到一个答案。让他们,也让我自己,得以安息。”
看到这里,伊恩轻轻合上了笔记,长长地舒了一口气。
他明白了。穆萨并非没有能力去尝试一些危险的复活仪式,以他在这笔记中展现出的知识深度和对时间、灵魂的理解,他或许真的有可能弄出一些动静。但他最终选择了放弃。因为他对妻子孩子的爱纯粹的容不得一丝亵渎。
这让他让他无法接受任何一种可能玷污他们存在、或者让他们承受痛苦的方式来换取一个不确定的“重逢”。
他将所有的精力,转向了看似更“简单”,实则同样艰难的方向——寻找真相,或找到办法,在过去时空拯救自己的妻子和孩子。
这不仅仅是为了解惑,更是一种尊重,对逝去生命的尊重,也是对那段美好爱情和亲情本身的尊重。
伊恩将笔记小心地收好,目光投向窗外。非洲的夜空,星辰格外璀璨明亮。
“一个值得尊敬的学者,一个深情的丈夫和父亲。”伊恩低声自语,“放心吧,穆萨先生。你的答案,我会帮你找到的。不仅仅是为了委托,也为了你这份在绝望中依然保持的、对生命的敬畏与深情。”
他决定。
尽快处理完非洲的事务。
然后便动身前往那片冰封的北地,去探索那个吞噬了幸福的地下迷宫,去完成这份沉重而庄严的承诺。
伊恩站在旅店的窗边,目光投向窗外。非洲的夜色浓郁如墨,但与城市中那种被霓虹切割的黑暗不同,这片土地上的夜晚充满了野性的生命力。远处,广袤的原始森林在月光下呈现出沉静的墨蓝色轮廓。
如同匍匐的巨兽。
夜行动物的啼叫、昆虫的嗡鸣、还有风中传来的、植物叶片摩擦的沙沙声,交织成一首古老而神秘的交响乐。
空气中弥漫着湿润的泥土气息和某种热带花卉浓烈的甜香,这一切都与他不久后将要前往的那片西伯利亚冰原的死寂与冰冷形成了极其鲜明的对比。
伊恩的思绪,却并未完全沉浸
本章未完,请点击下一页继续阅读!