原文如下:
《太阳报》则延续其一贯风格,用“Balls v Gauls”的双关标题(“Gauls”指高卢人即法国人,“Balls”既指足球又暗指男性*丸)和小贝的内裤广告炒作助威。
(我把gao丸两个字打出来了)
该报在副标题直接引用贝克汉姆的玩笑话“我们的比他们的大”,延续了对其内衣广告的持续报道。
这种看似低俗的文字游戏,实则通过戏谑方式传递着“英格兰队货真价实、能战胜法国”的自信。
56558829
夜之城不养闲人提醒您:看完记得收藏【文学书院】 www.wxhqjs.net,下次我更新您才方便继续阅读哦,期待精彩继续!您也可以用手机版:m.wxhqjs.net,随时随地都可以畅阅无阻...