都是。”
“卡尔文看不上那个破烂玩意,不肯学习它的操作方法,并且坚持反对那玩意出现在他的班组,造船厂就找机会把他降职了。”
西奥多问工会代表:
“所以处分事由一栏里,‘/’就代表这个?”
工会代表摇摇头:
“大部分处分事由都写着呢,但像卡尔文这种,所有人都很清楚,明面上的处分理由只不过是造船厂随便找的处理人的借口而已。”
“工会不认为卡尔文存在错误,也不认同他遭受的处分,所以会用‘/’进行标记。”
西奥多理解了:
“所以所有‘/’都是工会不认同的处分?”
工会代表没有否认。
比利·霍克凑上来,好奇地询问:
“那现在的组长是谁?”
“我i是指顶替卡尔文·索普位置的人。”
工会代表面露不屑:
“那是个连鞋带都不会系的家伙,整天只知道推着他的那堆破烂跟头种猪一样到处乱拱乱叫。”
“以前卡尔文还在当组长时,他还跟卡尔文学习过很长一段时间。”
“卡尔文是个热心肠,谁想学他都肯教,而且从不藏私。”
“现在卡尔文被降职了,他整天……”
他突然意识到,自己跟前的三个人不是同事,而是FBI的探员,立刻闭上了嘴巴。
比利·霍克追问:
“他整天怎么了?”
“欺负卡尔文·索普?”
“把他调到跟关系差的同事一组?”
“扣他薪水?”
“故意给他安排危险工作?”
伯尼看了眼比利·霍克,然后转向西奥多。
他怀疑自己听错了,这种话一般应该从西奥多嘴里说出来才对。
工会代表瞪大眼睛看着比利·霍克。
比利·霍克学着西奥多的样子摊摊手:
“我家在克利夫兰,我小时候就听说过这些。”
工会代表恍然大悟,但依旧用沉默应对比利·霍克提出的问题,
西奥多将卡尔文·索普的档案装起来,放在一边。
这位卡尔文·索普先生跟他对凶手的侧写画像有多处相似,是顺位很高的嫌疑人。
伯尼看了看时间,向西奥多跟比利·霍克确认:
“队员确定了就隆巴迪探员,伯恩探员,克罗
本章未完,请点击下一页继续阅读!