将本站设为首页
收藏文学官网,记住:www.wxhqjs.net
账号:
密码:

文学书院:看啥都有、更新最快

文学书院:www.wxhqjs.net

如果你觉得好,恳请收藏

您当前的位置:文学书院 -> 文豪1983 -> 第25章 一切都很宁静

第25章 一切都很宁静

温馨提示:如果本章属于内容错误等情况,请点击下面的按钮发送报告,我们会在一分钟内纠正,谢谢

  激动的顾彬回到波恩大学,立刻在他担任编辑的《龙舟》杂志中写下对《里斯本丸号》的评论。

“在我看来,八十年代这一批中国作家有个致命缺点,那就是他们的文化程度并不高。他们对社会没有深刻的认知,在语言技能上也很匮乏,这些作家会成为一个写的好手,取得一些名气,但是放在更长久的历史上来看,他们的成就还远远不够。”

“为了快速跟上世界文学的潮流,大量中国作家读的是‘中译本’——他们阅读翻译过后的外文名著来学习,遗憾的是,这些翻译过后的译作,本身也存在诸多错误,简直是译者的个人再创作……最终造成了一种诞生在中国当代文学圈的怪象,他们实质上学了一种‘本土自发的舶来品’,和原版本差别很大。”

这种事情有多抽象呢?

就像是十九世纪,欧洲人来中国传教。本以为传的是基督教,信的是耶稣,却没想到整个南中国入了太平天国的坑,认为洪秀全也是上帝的孩子,圣城除了耶路撒冷,还有南方的金陵。

中国版本的太平天国教甚至形成了一套完整的逻辑关系,反过来和西方传教士辩驳得有来有回——顾彬觉得,当代的一些中国似乎就有些这样的“异味”,是一种怪异的衍生物。

此时,顾彬不禁想起他为什么会关注到余切。

因为余切的文化水平很高,他是真正了解西方社会的人,既不是仰慕也不是贬低,而是像一个西方人一样,对那些最底层的宗教信仰、社会组织和神话故事,他都很了解。

而这些恰好是真正构成西方人的文化因素。

顾彬在《龙舟》中详细谈到了这一点:“70年代,我来内地的语言学校进修,学会了两种语言,一种是古代汉语,一种是他们当时的工农兵语言,因此,我到现在仍然称呼自己为‘老顾’,称呼别人为xx同志!”

“现在不兴讲同志这个词了,我就称呼别人为老什么,小什么;我还给自己取了个字,取得不好,我没有给人说过。我和当代的中国作家聊天,发觉有一些人既不称呼我是顾同志,也不说我是‘老顾’、‘小顾’,当然也不会用文言文和我说话!我自然很失望!”

“我感到他们的文化断代了,他们既不会写汉语,也不会写外语。”

顾彬这篇评论发表后,在德国所在的评论界产生了一些影响。波恩大学的教职工最先看到这一评论,只见到顾彬在其中不吝赞美之词,而且还有一些东方人的含蓄。

当他谈到“余切为


  本章未完,请点击下一页继续阅读!
上一页 12345下一页

看了《文豪1983》的书友还喜欢看

重生七零:渔猎兴安岭,娇妻萌娃宠上天
作者:一纸虚妄
简介: 陈光阳重生归来到妻儿掉冰窟窿差点淹死的那天。上一世,他赌博酗酒,让妻子带着三个孩子大...
更新时间:2026-01-23 23:47:21
最新章节:696、老板娘的闺房
绝世小仙医
作者:张南北
简介:身材不好不要慌,东山村里找张冬,推拿按摩八绝技,曼妙身姿不是梦……
更新时间:2026-01-24 02:55:05
最新章节:第3865章 飞将军的后人
天上白玉京
作者:莫问江湖
简介: 仙人陆续离去,天路近乎杜绝,域外天魔在末法来临之前大举侵蚀人间。

...
更新时间:2026-01-24 02:42:46
最新章节:第二百五十三章 弥罗宫
哥,亲我老婆很爽是吗?
作者:枝枝上头
简介: 【双胞胎雄竞+阴湿男鬼+1v2】\n沈青绾谈了个占有欲很强的男友,喜欢叫她宝宝。
更新时间:2026-01-24 02:01:19
最新章节:第96章 番外——怀孕篇
双生夫郎互换人生后
作者:羽春
简介: 【为了和谐,改成了婚前互换,以下是新版文案】

陆家早年穷,...
更新时间:2026-01-24 02:54:17
最新章节:270 杨柳兄弟if线31
都市狂龙医仙
作者:雁门关外
简介: 本书又名:《害我家破人亡,那我就当你后爸》。林阳被未婚妻吞了家产,挖了眼睛,废了能力...
更新时间:2026-01-24 02:54:07
最新章节:第1818章 阴阳寒诀