将本站设为首页
收藏文学官网,记住:www.wxhqjs.net
账号:
密码:

文学书院:看啥都有、更新最快

文学书院:www.wxhqjs.net

如果你觉得好,恳请收藏

您当前的位置:文学书院 -> 回到过去做财阀 -> 第2445章 大变革的时刻(第一更,求订阅)

第2445章 大变革的时刻(第一更,求订阅)

温馨提示:如果本章属于内容错误等情况,请点击下面的按钮发送报告,我们会在一分钟内纠正,谢谢

推荐一下?那些教材,应该可以不用翻译就直接用吧。”

“有。”

朱卫华点头说道:

“在那里确实有很多华文教材,虽然有些名词不同,但我们确实可以直接引进。不过,那边的大学观点与我们这边不同,就像华文教材,他们认为虽然可以帮助学生更快了解到一个学科有哪些知识,而且表述比较简洁,对于快速入门,掌握关键词或者复习还是有效的。但是如果想进一步加强,就必须尝试接触学习外文教材,典型的就是英文教材,例如美国的各科英文教科书。

这也和当年SEA大学建立时,直接引入英美大学教科书有直接关系,更关键是英文教材普遍表达更准确、更通俗,而且有丰富的配图和图表帮助理解。更重要的是,英文教材大多在每个章节配备完善的参考文献,保证知识及时更新。”

接着,他又特别强调道:

“而华文教材在翻译时,往往会忽略参考文献,而且翻译时受限于翻译者对专业知识的了解,有的甚至会重复、混乱,或者出现莫名其妙的解释。这自然会影响到教学,所以,南洋那边对华文专业教材的翻译的要求是极其严格的,对翻译人员也有相应的要求,必须是专业教授才能够翻译,而且还要求是其本人翻译,不得假手他人,以确保的翻译准确性。”

朱卫华的回答让主任点头说道:

“确实是这样,现在高教出版社那边最大的问题,就是没有足够的翻译,那些翻译既要知晓外语和还要懂理工知识,这样的工作人员,很少啊!”

是不多,即便是有也只是懂“基本理工知识”,而翻译人员的素质又直接决定了教材的准确性。

接着朱卫华又补充道:

“不过,我们还可以引进SEA的本土教材,那些教材虽然为了与国际接轨,便于外国学校使用,但也有华文版都是出版者自己编写的,没有经过再次翻译,我觉得,这样的教材才是最值得引进的。”

他的建议让主任的眼前一亮,主任连连说道:

“你的这个建议很好,我这就报给上级,对了,你能列一些名录吗?”

朱卫华的这个建设到底有多么重要,主任是非常清楚的,能够直接引进第一手的教材,肯定比翻译的更精准,或许会有一些专业名词上的不同,但文字总归是一样的。

当天,朱卫华甚至没有去上课,而是一心扑在办公室里,在那里回忆着看过的那些教材,当然,他也不是全凭回忆,在征得主任的同意后,他甚


  本章未完,请点击下一页继续阅读!

看了《回到过去做财阀》的书友还喜欢看

高武,被女帝狩猎,护道人你也杀?
作者:南山域
简介: 我叫黎雨微,上一世,我斩杀百万异族,拯救亿万人族同胞,问鼎女帝之位,却被自己心心念念...
更新时间:2025-12-13 00:05:00
最新章节:第138章 任务再出
踹掉渣男穿古代,婆家吃糠我吃肉
作者:千扇
简介: 【种田+温馨+甜宠+萌娃】\n赵玉珍在婆家当牛做马,尽心伺候了瘫痪在床的婆母三年,官...
更新时间:2025-12-13 06:00:44
最新章节:第583章 委屈
紫微鼎
作者:出土的暴龙
简介: 评分刚出,后边会涨\n本书多女主,介意勿入(非无脑多女主,可放心食用)\n【传统流,...
更新时间:2025-12-13 06:00:48
最新章节:第590章 战昊天圣子
大明暴君,我为大明续运三百年
作者:昆吾
简介: 【权谋】+【热血】+【争霸】+【杀伐】+【无系统】\n

“...
更新时间:2025-12-13 06:00:43
最新章节:第2472章 自保之路,巨额军饷
妻子绝情要离婚,修仙暴富让她滚
作者:点进来就发财
简介: 【都市修真+透视神医+杀伐果断+轻松搞笑+无敌爽文】\n上门女婿周浩宇,因双目失明,...
更新时间:2025-12-13 06:00:14
最新章节:第1329章 戏剧性的结果
天灾第十年跟我去种田
作者:南极蓝
简介: 熬过核污染水排海、全蓝星火山大爆发和伽马射线暴之后的天灾第十年,夏青昂首挺胸走出安全...
更新时间:2025-12-13 06:00:00
最新章节:第1614章 同频进化者