病,熟悉的很。
急性肠胃炎。
他根本没办法再继续下午的工作。
姜梨这会儿已经登机了。
所以,只能由她来担任霍卿辞的临时搭档。
出了点小意外,霍卿辞没慌,他对沈不语说:“我会负责整场的翻译工作,你主要记录、提醒,不会让你翻译的。”
沈不语心脏怦怦跳,她抱着笔记本手指关节微微泛白,点点头,“我不会给你拖后腿的,霍副司长。”
进入同传箱,霍卿辞又看了她一眼。
她正低头整理自己桌面的东西。
“别紧张,不难,”霍卿辞又说:“你很优秀,就当是一次对自己这么多年来刻苦学习的小测吧。”
沈不语看了眼旁边的老男人。
行吧。
认识这么多年,总算是听他当面夸自己一回了。
会议开始,沈不语全身细胞进入战斗状态。
她神经紧绷着,甚至顾不上去想自己很紧张,全部的精力都放在会场的发言上。
霍卿辞业务能力很高,他自己就能完成全部的翻译工作。
沈不语觉得他甚至都不需要副译。
但她依旧认真地记录和备份。
提前背诵过发言稿的她熟知其中一位发言人的内容是有好几个时间点。
但凡有一个分心,就会错过全部的时间点。
她脑海中回忆着,耳朵仔细听着。
把发言人的内容精确地落在纸上,送到了霍卿辞的面前。
霍卿辞拿起她的纸张,按照她的记录翻译了出来。
长达两个小时的会议下来。
沈不语甚至无法判断她跟霍清辞到底谁累。
“霍副司长,喝口热茶。”沈不语端了两杯水过来放到霍卿辞面前。
今天一下午,她明白了霍卿辞的良苦用心。
听广播、记记录、做备份、大声朗读背诵…
所有的所有,对她来说都是正向的帮助。
如果没有严厉的霍卿辞,她或许不能完美地完成今天下午的工作。
“谢谢,”霍卿辞颔首,“坐。”
沈不语坐在他对面。
“完成的不错,”霍卿辞喝了口茶,“我进翻译司十几年,你是唯一一个初次做副译没有出错的。”
沈不语意外且骄傲。
唇角刚勾起,又立刻压下,妈妈说了,不能高兴
本章未完,请点击下一页继续阅读!